If you are buying from Amazon, please be aware that my books have different titles and covers, depending on the country in which they are published. The ones in translation will be obvious (!) but the UK/US ones less so.
Both versions are available on both UK and US Amazon sites and although both I and my publishers have tried to change this, Amazon doesn’t seem able or willing to differentiate or make it clear.
Thus, The Poppy Factory is called All the Things We Lost in the US, The Silk Weaver has been re-titled The Hidden Thread for the US, In Love and War (The Lost Soldiers in US) and my latest, Under a Wartime Sky in the UK is called Our Last Letter in the US.
The price difference should usually be a clue, but please beware!
Thanks and sorry if you have been caught out by this.